Fancy sending an Irish greeting this Christmas? Simply click on the image you like to open a PDF file, and then print the card on your home printer!
"Nollaig Shona" translates to "Happy Christmas" in the Irish language.…Continue
Added by The Wild Geese on December 3, 2014 at 10:30am — No Comments
Up and Coming: We're delighted to put the spotlight on a growing number of intriguing events in metro New York in September. Here's a sketch of each along with links for more information:
(BTW, don't hesitate to reach out to fellow WG in…Continue
Added by The Wild Geese on August 23, 2014 at 1:30pm — No Comments
We bring you exciting news as our friends and Wild Geese Irish Heritage Partners Fíbín Teo, will be bringing their exciting show "Réiltín" to New York City. Fíbín…Continue
Added by The Wild Geese on August 22, 2014 at 5:00am — No Comments
Added by The Wild Geese on June 20, 2014 at 10:00am — No Comments
The following is a transcript of the LIVE members' chat hosted here at TheWildGeese.com on Wednesday, April 30, 2014 with Darach Ó Tuairisg, Producer and Managing Director at…Continue
A.D. 2013 has been a big year for The Wild Geese. It was just nine months ago that the new and improved version of TheWildGeese.com was launched. As 2013 winds down to a close, we thought it would be interesting to compile the most popular blog posts and discussions…Continue
It's time for another Wild Geese original crossword puzzle. This time around, we're exploring the Irish language. If you have some Irish, this puzzle may be quite easy for you; but even if you don't have any Irish, we've provided a link below to PotaFocal.com that will give you the…Continue
Established in 1985 and quickly becoming one of the premier literature festivals in all of Europe (and beyond), the Cúirt International Festival of Literature launched its 2013 programme on the 23rd of April. This annual festival based in Galway continues to…Continue
Added by The Wild Geese on April 30, 2013 at 8:30am — No Comments
Baile Átha Cliath – Is minicí a aistrítear leabhra ó Ghaeilge go Béarla, ná a mhalairt.
Ocáid neamhghnáthach, dá bhrí sin, a bhí ann nuair a iarradh ar an scríobhnóir agus údar as Gaeilge, Pádraig Breathnach, leabhar Frank McCourt as Béarla, “Angela’s Ashes,” a aistriú go Gaeilge.
Cé gurb as Maigh Cuilinn i gCuntae na…
Added by The Wild Geese on April 16, 2013 at 8:30am — No Comments
It was an unusual occurrence, therefore, when Irish language writer and author Pádraig Breathnach was commissioned to translate Frank McCourt’s best seller, “Angela’s Ashes,” into the Irish language.
Originally from Maigh…Continue